• Home Page
  • About
  • Contact

Georges Moustaki: Le Métèque

Picture
​Moustaki released “Le Métèque” in 1969 in an album of the same name. The success of this song launched Moustaki’s career as a solo performer of his own songs. Interestingly, it followed his first visit to Greece in 1966 (then under military rule) when he met Melina Mercouri and visited several regions of Greece, probably instigating consideration of his own roots and identity. 
 

Le Métèque is a pejorative word for a shifty-looking immigrant of Mediterranean origin. [In ancient Greece, a “Metic” was a resident of a city whose birth origin was elsewhere]. The song earned its hit status by its clever lyrics, trenchant message, and soulful melody. Although Moustaki wrote the song for Serge Reggiani, who passed it back, he clearly portrays himself and it became his signature song. Moustaki himself was a person of many hues: Jew, Greek, Egyptian, French. He describes himself as a "wandering Jew," a "Greek shepherd" and a thief and vagabond. This song became an anthem for immigrants and outsiders and established Moustaki as a major figure in French chanson. Moustaki said of the song: "A small, subliminal settling of scores became the hymn of anti-racism and the right to be different, the cry of revolt of all minorities." In a tribute 10 years after his death in 2013, The Times of Israel described Moustaki as “An Arab Greek Jewish Italian French Rebel.” He was all those things, but with an open heart. 
 
The song has 6 full stanzas of 6 lines each (called a sestain), with a 3-rhyme scheme AABCCB that is popular in French poetry (as in Verlaine’s “Chanson d’Automne”). The refrain “Avec ma gueule de métèque de Juif errant, de pâtre grec” begins 3 stanzas and the last 3 lines are repeated twice. 
 
In this song to his “douce captive,” Moustaki first paints a vivid word picture of himself as ugly, dark-skinned with wild hair and washed-out eyes, debauched, rootless, hard-hearted and accomplished in thievery, drinking and womanizing. Having established his bona fides through this send-up, in the last few lines he offers his sweet soulmate a life of eternal love.


Avec ma gueule de métèque
De Juif errant, de pâtre grec
Et mes cheveux aux quatre vents
Avec mes yeux tout délavés
Qui me donnent l'air de rêver
Moi qui ne rêve plus souvent

Avec mes mains de maraudeur
De musicien et de rôdeur
Qui ont pillé tant de jardins
Avec ma bouche qui a bu
Qui a embrassé et mordu
Sans jamais assouvir sa faim

Avec ma gueule de métèque
De Juif errant, de pâtre grec
De voleur et de vagabond
Avec ma peau qui s'est frottée
Au soleil de tous les étés
Et tout ce qui portait jupon

Avec mon cœur qui a su faire
Souffrir autant qu'il a souffert
Sans pour cela faire d'histoires
Avec mon âme qui n'a plus
La moindre chance de salut
Pour éviter le purgatoire

Avec ma gueule de métèque
De Juif errant, de pâtre grec
Et mes cheveux aux quatre vents
Je viendrai, ma douce captive
Mon âme sœur, ma source vive
Je viendrai boire tes vingt ans

Et je serai prince de sang
Rêveur ou bien adolescent
Comme il te plaira de choisir
Et nous ferons de chaque jour
Toute une éternité d'amour
Que nous vivrons à en mourir

Et nous ferons de chaque jour
Toute une éternité d'amour
Que nous vivrons à en mourir
​
With my face of a wog,
Wandering Jew or Greek shepherd
And my hair to the four winds
With my eyes all washed-out
That give me the look of a dreamer
I who no longer dreams often

With my hands of a petty thief
Of a musician and of a prowler
Which have pilfered so many gardens
With my mouth which has drunk
Which has kissed and has bitten
Without ever satisfying its hunger

With my face of a wog
Wandering Jew, or Greek shepherd
Of a petty thief and a vagrant
With my skin which has rubbed
In the sun of all the summers
And everything that wore a skirt.

With my heart which has known to
Inflict suffering as much as it has suffered
Without for all that making a fuss.
With my soul which has no longer
The least chance of salvation
To avoid purgatory.

With my face of a wog
Wandering Jew or Greek shepherd
And my hair to the four winds
I’ll come, my sweet captive
My soul mate, my living spring
I’ll come and drink of your youth

And I’ll become a prince of blood
A dreamer or else a teenager
Whichever you like to choose.
And we will make of every day
A whole eternity of love
Which we will live to die for.

And we will make of every day
An eternity of love
Which we will live to die for.
​
Return to Moustaki Profile
  • Home Page
  • About
  • Contact