|
Music by Eve Nelson, Lyrics Diane Scanlon) Midnights in winter The glowing fire Lights up your face In orange and gold I see your sweet smile Shine through the darkness Its line is etched in my memory So I'd know you by heart Mornings in April Sharing our secrets We'd walk until the morning was gone We were like children Laughing for hours The joy you gave me Lives on and on 'Cause I know you by heart |
I still hear your voice On warm summer nights Whispering like the wind You left in autumn The leaves were turning I walked down roads Of orange and gold I saw your sweet smile I heard your laughter You're still here beside me Every day 'Cause I know you by heart 'Cause I know you by heart |
|
Adaptation, Patrick Loiseau Aux yeux des autres Je sais que j'ai tord Mais peu m'importe Leur désaccord L'amour m'aveugle Sans doutes et alors Au fond mon faible Est le plus fort Je ne vois que par toi N'y rien comprendre N'y voir que du feu Est-ce à tout prendre Si dangereux? S'il faut se perdre Alors pourquoi pas Perdre la tête et le reste? Entre les bras Je ne vois que par toi Toi mon seul point de vue Mon seul point de repère Ma vraie lumière Ma vie Laissons le monde Penser ce qu'il veut Des doux rêveurs qui tombent Fous amoureux L'amour aveugle Qui peut rêver mieux? Qu'avoir ce soleil Au fond des yeux Et ne vois que par toi Ne plus voir que par toi |
Translation, W. R. Pendergast In the eyes of others I know I am wrong But it means little to me Their disagreement Love blinds me Undoubtedly and then Deep down my weakness Becomes stronger I see only through you To understand nothing about it To see nothing but the fire Is it, all things considered So dangerous? If I must lose myself Then why not, Lose my mind and everything else? In your arms I see only through you You, my only vantage point My only point of reference My true light My life Let’s let the world Think what it wants Of the sweet dreamers that fall Crazy in love Blind love Who could dream better? Than to have this sun In the depths of one’s eyes And see only through you No longer see than through you |