À peine froissés les draps blancs
|
FRENCH LYRICS
Le lit était muet pourtant À peine froissés les draps blancs Et j'avais oublié, Que tu m'aimais autant Pas de signe d'emportement Ni de regard au firmament Oui, j'avais oublié, Que tu m'aimais autant Dans les ruelles abandonnées Dans l'enclos ouvert à tout vent J'avais laissé filer Quelque chose d'évident C'était perdu dans les fossés Égaré dans l'herbe des champs Oui, j'avais oublié, Que tu m'aimais autant Oui, j'avais oublié, Que tu m'aimais autant Le lit était muet pourtant À peine froissés les draps blancs Et j'avais oublié, Que tu m'aimais autant Oui, j'avais oublié, Que tu m'aimais autant |
TRANSLATION (PENDERGAST)
The bed was silent however The white sheets barely wrinkled And I had forgotten, That you loved me so much No sign of passion Nor heavenly gaze Yes, I had forgotten, That you loved me so much In the abandoned alleyways In the enclosure open to every wind I had let slip away Something obvious It was lost in the ditches Misplaced in the grass of the fields Yes, I had forgotten, That you loved me so much Yes, I had forgotten, That you loved me so much The bed was silent however The white sheets barely wrinkled And I had forgotten, That you loved me so much Yes, I had forgotten, That you loved me so much |