|
Toi, parée de mille et un attraits Je ne sais jamais qui tu es Tu changes si souvent de visage et d’aspect Toi quel que soit ton âge et ton nom Tu es un ange ou le démon Quand pour moi tu prends tour à tour Tous les visages de l’amour Toi, si Dieu ne t’avait modelée Il m’aurait fallu te créer Pour donner à ma vie sa raison d’exister Toi qui est ma joie et mon tourment Tantôt femme et tantôt enfant Tu offres à mon cœur chaque jour Tous les visages de l’amour Moi, je suis le feu qui grandit ou qui meurt Je suis le vent qui rugit ou qui pleure Je suis la force ou la faiblesse Moi, je pourrais défier le ciel et l’enfer Je pourrais dompter la terre et la mer Et réinventer la jeunesse Toi, viens, fais de moi ce que tu veux Un homme heureux ou malheureux Un mot de toi je suis poussière ou je suis Dieu Toi, sois mon espoir, sois mon destin J’ai si peur de mes lendemains Montre à mon âme sans secours Tous les visages de l’amour Toi ! Tous les visages de l’amour. |
You, trimmed with a thousand and one charms, I never know who you are, You change so often your face and appearance You, whatever your age and name, You are an angel or a demon, When for me you show, one after another, All the faces of love. You, if God hadn't formed you, I would have had to create you To give my life its reason for being. You, who are my joy and my torment, Sometimes woman, sometimes child You offer my heart each day All of the faces of love. Me, I am the fire that grows or dies I am the wind that roars or cries I am either strength or weakness Me, I could defy heaven and hell I could tame both earth and sea And reinvent youth. You, come, make of me whatever you want A man happy or sad One word from you and I am either dust or God You, be my hope, be my destiny I am so afraid of my tomorrows Show my helpless soul All of the faces of love You! All the faces of love |